【交通錐、三角錐的台語】塑膠筍、三角khòng

 


【交通錐、三角錐的台語 — 塑膠筍、三角khòng】
 
佇台灣,路面時不時就會看著「交通錐」,一般人會講「三角錐」,台語欲按怎講呢?
 
台語的講法,除了直接講「交通錐」(kau-thong-tsui),另外閣有「塑膠筍」的講法,若阮兜是講「三角khòng」,khòng本身就是對日語「三角コーン」來的,嘛會使想做是三角形的物件將所在「框」(khong)起來。
 
其他講法,紅龜、交通角(kau-thong-kak)攏有人講,以上分享予逐家~
🤓
====
 
在台灣,路上常會看到「交通錐」,一般人會說「三角錐」,台語要怎麼說呢?
台語的說法,除了直接說「交通錐」(kau-thong-tsui),另外還有「塑膠筍」的說法,我們家是說「三角khòng」,khòng本身就是從日語「三角コーン」來的,也可以想成是三角形的東西將地方「框」(khong)起來。
其他說法,紅龜、交通角(kau-thong-kak)都有人說,以上分享給大家~
🧐

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【20211202】伨頭日

 


【20211202 - 伨頭日】
 
逐家敢有發現今仔是一个特別日子,20211202,毋管對佗爿讀攏仝款,拄仔好是一个伨頭日!
伨頭(thīn-thâu),意思就是兩爿對對,台語有一句話講:「三月三,桃仔李仔伨頭擔。」就是用扁擔擔物件,兩爿就愛平重,按呢才袂重耽。
所以今仔日,凡勢會使講是「伨頭日」哦!
 
====
 
大家有沒有發現今天是一個特別的日子,20211202,不管從哪讀都一樣,正好是一個對稱日!
伨頭(thīn-thâu),意思就是兩邊恰恰好,台語有一句話說:「三月三,桃仔李仔伨頭擔。」就是用扁擔擔東西,兩邊重量要一樣,這樣才不會出錯。
所以今天,或許可以說是「伨頭日」哦!
 
註:
伨頭(thīn-thâu):重量相當。
重耽(tîng-tânn):事情出差錯。

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【鬼畫符的台語】畫虎貓

 


【鬼畫符的台語 — 畫虎貓】
 
閣欲年底矣,明年就是虎年,來介紹一个和「虎」有關係个詞,就是「畫虎貓」。
「畫虎貓」意思就是「鬼畫符」,譬如講寫字足潦草,就會使講:「你是咧畫虎貓喔?」有可能是因為虎和貓仔生做接近,所以字寫甲予人認袂出來到底是啥物字,嘛有可能是因為虎和貓仔身軀个花草真正是花叭哩囉貓,所以才會講是「畫虎貓」。
另外,有一句話講「畫虎不成反類犬」,台語會講「畫虎無成變成貓」,就是將虎畫甲若成貓仔。按呢講起來,欲將虎畫做狗仔是較難,畫甲袂輸貓仔是較有可能呢~
 
====
 
又要年底啦,明年就是虎年,來介紹一個和「虎」有關的詞,就是「畫虎貓」。
「畫虎貓」意思就是「鬼畫符」,譬如說寫字很潦草,就可以說:「你是在畫虎貓喔?」有可能是因為虎和貓很相似,所以字寫到給人認不出來到底是什麼字,也有可能是因為虎和貓身體花紋真的是花叭哩囉貓,所以才會說是「畫虎貓」。
另外,有一句話說「畫虎不成反類犬」,台語會說「畫虎無成變成貓」,就是將虎畫到好像貓。這樣說起來,要把虎畫成狗是比較困難,畫成貓倒是比較有可能哩~

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【老梗的台語】臭酸步

 

【老梗的台語 — 臭酸步】
 
「老梗」的台語按怎講?其實會使講是「臭酸步」喔!
臭酸步,台語原本就有按呢講,是用來形容「老套」、「老招」。相對來講,台語咧形容「妙招」,就會講「巧步」(khiáu-pōo),感覺用來形容「很有梗」嘛袂䆀。🤔
通常咱嘛會聽人用華語講「你要端出什麼好菜」,若是準備的菜色攏已經囥甲臭酸去矣,按呢實在是有夠「老梗」,有影是臭酸閣過時矣。
 
====
 
「老梗」的台語怎麼講?其實可以說是「臭酸步」喔!
臭酸步,原本台語就有這樣說,是用來形容「老套」、「老招」。另外一方面,台語在形容「妙招」,就會說「巧步」(khiáu-pōo),感覺用來形容「很有梗」也不錯。🧐
通常我們會聽人家用華語講「你要端出什麼好菜」,如果準備的菜色都已經放到臭酸了,這樣實在是有夠「老梗」的,真的是臭酸又過時了。
 
註:
囥(khǹg):放。

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【 白色的小蝦米台語怎麼講?】臭母鮮


 【 白色的小蝦米台語怎麼講?— 臭母鮮】

逐家敢有看過一種細尾白蝦米,生做敢若魩仔魚,這款細尾白蝦米,最近才知影佇東港有一種講法,號做「臭母鮮」(tshàu-bó-tshinn)。
頭一擺聽著,無看著蝦米,閣想講是咧講「臭腥母」,「臭腥母」嘛寫做「臭青母」,是一種蛇,和蝦米實在差真濟。無想著「臭母鮮」竟然是咧講白色蝦米,只是阮嘛有思考,毋知為啥物白色蝦米欲叫做「臭母鮮」呢?敢有人知影為啥物?🤔

====


大家是否有看過一種很小隻的白蝦米,長得很像魩仔魚,這種小尾白蝦米,最近才曉得在東港有一種說法,叫做「臭母鮮」(tshàu-bó-tshinn)。
第一次聽到,沒看到蝦米,還以為是在講「臭腥母」,「臭腥母」也寫做「臭青母」,是一種蛇,和蝦米實在差很多。沒想到「臭母鮮」竟然是在說白色蝦米,只是我們也在思考,不曉得為何白色蝦米要叫做「臭母鮮」呢?有人曉得為什麼嗎?🤔

發音參考:https://soundcloud.com/user-566276953/btrq4nlhti92

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【吊兒啷噹的台語】傖傖

 


【吊兒啷噹的台語 — 傖傖】

「吊兒啷噹」的台語按怎講?應該會使講是「傖傖」哦!
最近看了《大嘻哈時代》,上尾仔一集,潤少所唱的歌詞就有出現這字:「帽仔戴歪,按呢較suâinn。」內底這字suâinn,目前教典並無收,後來查《Maryknoll台英辭典》收錄著「傻裡傻氣、很皮」的意思,若查《台日大辭典》嘛有收錄「傖傖」。
無想著看這齣節目,閣會使抾著一个古錐台語詞,真正足好~ 希望閣會使有第二季節目。😍

====

「吊兒啷噹」的台語怎麼說呢?應該可以說是「傖傖」哦!
最近看了《大嘻哈時代》,最後一集,潤少所唱的歌詞就有出現這字:「帽仔戴歪,按呢較suâinn。」裡面這個字suâinn,目前教典並沒收錄,後來查《Maryknoll台英辭典》有收錄這詞是「傻裡傻氣、很皮」的意思,如果查《台日大辭典》也有收錄「傖傖」。
沒想到看這節目,還能夠重拾一個可愛台語詞,真的太好了~ 希望還能夠有第二季!😘

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【發懶的台語】 起貧惰

 


【發懶的台語 — 起貧惰】
 
「發懶」、「放空」的台語按怎講?凡勢會使講是「起貧惰」哦!
聽講今仔是國際咖啡日,來啉一杯咖啡起貧惰。貧惰(pûn-tuānn)就是「懶惰」的意思,台語「起」會用佇某一款行為發作的情形,所以「起貧惰」就會使用來形容「發懶」。
閣有真濟新創詞,攏收錄佇《台語原來是這樣2》,若欲知影閣較濟,請參考《台語原來是這樣2》🤖
 
====
 
「發懶」、「放空」的台語怎麼說?或許可以說是「起貧惰」哦!
聽說今天是國際咖啡日,來喝一杯咖啡「起貧惰」。「貧惰」(pûn-tuānn)就是懶惰的意思,台語「起」會用在某一種行為發作的情形,所以「起貧惰」就可以用來形容「發懶」。
還有很多新創詞,都收錄在《台語原來是這樣2》,若要知道更多,請參考《台語原來是這樣2》
👽

 
線頂買冊
​​​​ 
▌紙本書
​​​​ 
聚 珍(露天):https://reurl.cc/YO4o6L
​​​​ 
▌電子書
​​​​ 
(各大平台陸續上架中)
​​​​ 
📚全台連鎖書店、獨立書店皆可購買/訂購。

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【低調的台語】揜貼


 【低調的台語 — 揜貼】

「低調」的台語按怎講?會使講是「揜貼」(iap-thiap)哦!
佇電視劇《紫色大稻埕》第一集,茶行頭家江民忠講:「你欲看報紙會用得(ē-īng-eh)啊!較揜貼咧,莫光現現(kng-hiān-hiān)。」字幕寫「低調一點、不要這麼光明正大」,這搭就是用「揜貼」來形容莫傷「奢颺」(tshia-iānn)。
揜貼,主要是咧講地點較偏僻、較無人的所在。佇戲劇內底,台詞按呢使用,感覺嘛真合,尤其尾仔接彼句「光現現」,因為是咧講看報紙這件代誌,報紙親像光批,文字完全攏展示佇外口,所以用「揜貼」、「光現現」來形容這件代誌,實在足有畫面。

🧐

====

「低調」的台語怎麼講?可以說是「揜貼」(iap-thiap)哦!
在電視劇《紫色大稻埕》第一集,茶行老闆江民忠說:「你欲看報紙會用得(ē-īng-eh)啊!較揜貼咧,莫光現現(kng-hiān-hiān)。」字幕寫「低調一點、不要這麼光明正大」,這裡就是用「揜貼」來形容不要太「奢颺」(tshia-iānn)。
揜貼,主要是在講地點較偏僻、比較沒人的地方。在戲劇裡,台詞這樣使用,感覺也很貼切,尤其最後接那句「光現現」,因為是在說看報紙這件事情,報紙就好比明信片,文字全都展示在外面,所以用「揜貼」、「光現現」來形容這件事情,實在足有畫面。🧐

參考發音:https://soundcloud.com/user-566276953/7bqgjldhnxrd

註:
揜貼(iap-thiap):形容一個地方人煙罕至,或者較為隱密。劇中使用為「低調」。
奢颺(tshia-iānn):大派頭、大排場。

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【月暈的台語怎麼講】 月圍箍


 

【月暈的台語怎麼講 — 月圍箍】
 
「月暈」的台語按怎講?台語會講「月圍箍」。
月娘周圍个光影箍一輪,就是「月圍箍」,所以「日圍箍」就是「日暈」。若按呢,「光暈」凡勢會使講是「光圍箍」抑是「光箍仔」?
另外,月娘光影對天頂照落大地、湖水,這款光線凡勢會使講是「月鬚」。因為台語有一句「日鬚」,是形容樹葉仔之間个光影,就親像日頭的喙鬚仝款,對天頂、樹枝之間垂落來。有「日鬚」閣加一个「月鬚」,應該嘛誠合。
以上分享予逐家~ 🌕
 
====

「月暈」的台語怎麼說?台語會說「月圍箍」。
月亮周圍的光影繞一圈,就是「月圍箍」,所以「日圍箍」就是「日暈」。如果這樣,「光暈」或許可以說是「光圍箍」或是「光箍仔」?
另外,月亮光影從天上照映大地、湖水,這樣的光線或許也可以說是「月鬚」。因為台語有句「日鬚」,是形容樹葉之間的光影,意思就好像太陽的鬍鬚一樣,從天上、樹枝之間垂落。有「日鬚」再加一個「月鬚」,應該也很適合。
以上分享給各位~ 🌕

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【Brain freeze 的台語】凍頭殼

 


【Brain freeze 的台語 — 凍頭殼】

Brain freeze 台語欲按怎講?凡勢會使講是「凍頭殼」哦!
Brain freeze 抑是 Ice cream headaches 就是食冰、啉冰个飲料,一睏頭食傷雄,頭殼𫝏著、雄雄束起來,華語是有人翻成「冰淇淋頭痛」,台語原本就有一句「凍喙齒」,意思是食冰食甲喙齒痠疼,所以阮感覺台語个 Brain freeze 會使講是「凍頭殼」。
原本是閣有想一个講法是「冰束頭」(ping-sok-thâu),但是經過生活中个試驗,食著冰、雄雄頭殼疼个時陣,跳出來个話,是「凍頭殼」較順,分享予逐家~

====

Brain freeze 台語怎麼說?或許可以說是「凍頭殼」哦!
Brain freeze 或是 Ice cream headaches 就是吃冰、喝冰的飲料,一下子吃太猛,頭冷到整個縮起來,華語是有人翻成「冰淇淋頭痛」,台語原本就有一句「凍喙齒」,意思是吃冰吃到牙齒酸痛,所以我們覺得台語的 Brain freeze 可以說是「凍頭殼」。
原本是還有想一個說法是「冰束頭」(ping-sok-thâu),但是經過生活中的實驗,吃到冰、突然頭痛的時候,跳出來的話,是「凍頭殼」較順,分享給各位~ 

參考發音:
https://soundcloud.com/user-566276953/mpkm5flqdqs8

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【若是... 戀愛巴士有台語版本】情合仔

 


今仔是「七娘媽生」,嘛是「七夕」,是足鱸鰻豬哥个日子。最近拄好將上新个《戀愛巴士》看煞,就開始思考,若是有台語版本个《戀愛巴士》,按呢會按怎號名呢?
《戀愛巴士》是一齣戀愛觀察節目,一團男女出國旅行,最後和意愛个人表示情意了後,就愛提出機票,若有成功,兩人才同齊坐飛行機轉去。以前細漢看《戀愛巴士》無想遐濟,這馬才發現,原來原本日語名是あいのり,是因為「相 (ai) 乗り (nori)」,做伙坐仝班車的意思,就是「共乘」,而且ai閣和「愛」仝音,實在真有意思。
思考到遮,想著以前老一輩會將公車講做是「乘合仔」(sîng-ha̍p-á),對日語「乗り合い」來的,所以若照《戀愛巴士》號名理路,應該會使將「乘合仔」號做「情合仔」,因為台語的「乘」(sîng)跟「情」(tsîng)音接近,嘛真有氣氛。另外,「共乘」應該會使講是「乘合」。
最後欲和意愛的人表達心意,就會使講:「敢會使用我一只个情意,換著規疊个幸福。」因為心意就親像機票束做一只,等待對方接受,展開了後就成一疊幸福。

====



今天是「七娘媽生」,也是「七夕」,是很浪漫的日子。最近剛好將最新的《戀愛巴士》看完,就開始思考,如果有台語版本的《戀愛巴士》,這樣要怎麼命名呢?
《戀愛巴士》是一齣戀愛觀察節目,一團男女出國旅行,最後和意中人表示情意之後,就要拿出機票,如果成功,兩人再一起坐飛機回去。以前小時候看《戀愛巴士》沒想這麼多,現在才發現,原來原本日語名是あいのり,是因為「相 (ai) 乗り (nori)」,一起坐同班車的意思,就是「共乘」,而且ai還和「愛」同音,實在很有意思。
思考到這,想起以前老一輩會將公車說是「乘合仔」(sîng-ha̍p-á),源於日語「乗り合い」,所以如果照《戀愛巴士》命名思考,應該可以將「乘合仔」取為「情合仔」,因為台語的「乘」(sîng)跟「情」(tsîng)音近,也很有氣氛。另外,「共乘」應該也可以說是「乘合」。
最後要和心愛的人表白,就可以說:「敢會使用我一只个情意,換著規疊个幸福。」因為心意就像機票捆成串,等待對方接受,展開之後就能成為一疊幸福。

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

瑕不掩瑜的台語 — 烏雲袂閘光

 

【瑕不掩瑜的台語 — 烏雲袂閘光】

最近阮咧興〈大嘻哈時代〉,內底有足濟經典名言,其中有一句就是「瑕不掩瑜」,按呢這句話欲按怎講呢?
阮感覺應該會使講是「烏雲袂閘光」,親像作品內底有脫箠,抑是小可落漆,但是整體來講,真正是非常顯目个好作品,就算講有烏雲,嘛無法度閘著伊的光。
會使講:「雖然講中間有微微仔重耽,但是整體來講,嘛是...烏雲袂閘光。」
這幾冬,袂少人攏會問起「台語足歹學」、「生活中無啥人講台語欲按怎學?」阮的想法是,其實學母語抑是講母語,攏是一種選擇,若是有上面彼種問題,其實普通時會使加關心母語創作的作品。譬如講圖文創作、電影戲齣、音樂作品等等,像最近〈大嘻哈時代〉,內底就有袂少歌手有用台語、客語來創作,攏非常利害,所以加一寡關心台灣本土語言的作品,嘛是對在地文化的一種支持喔!

====

最近我們在追〈大嘻哈時代〉,裡面有很多經典名言,其中有一句就是「瑕不掩瑜」,這樣這句話要怎麼說呢?
我們覺得應該可以說是「烏雲袂閘光」,就像作品裡有出槌,還是有點掉漆,但是整體來說,真的是非常耀眼的好作品,即使有烏雲,也沒辦法擋住他的光芒。
可以說:「雖然說中間有一點失誤,不過整體來講,還是...烏雲袂閘光。」
這幾年,不少人都會問起「台語很難學」、「生活中沒什麼人講台語要怎麼學?」我們的想法是,其實學母語或是講母語,都是一種選擇,如果有上面的問題,其實平常也可以關心母語創作的作品。譬如說圖文創作、影視戲劇、音樂作品等等,像最近〈大嘻哈時代〉,裡面就有不少歌手有用台語、客語來創作,都非常利害,所以多多關心台灣本土語言的作品,也是對在地文化的一種支持喔!😘

發音參考:https://soundcloud.com/user-566276953/jvkqzjjbzwdc

註:
脫箠(thut-tshuê):出差錯、出狀況。
顯目(hiánn-ba̍k):醒目、耀眼。
重耽(tîng-tânn):出錯。

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【糊里糊塗的台語】譴天譴天

 


【糊里糊塗的台語 — 譴天譴天】

「糊里糊塗」的台語按怎講?會使講是「譴天譴天」(khián-thian khián-thian)哦!
滅火器樂團《長途夜車》內底有一句:「...譴天經過遮濟年。」佇電視劇《俗女養成記》第四集,阿媽有講一句話:「...譴天譴天!譴天譴天!按呢欲按怎做生理?」攏有用著這句「譴天」。
其實「譴天譴天」這句話,會用佇「糊里糊塗」、「天兵」、做代誌無頂真攏用會著,嘛有人講是「癮癲癮癲」(giàn-tian giàn-tian),毋知敢會是走音的關係?
其他相關詞有「天天」、「散仙」佇遮嘛分享予逐家。🧐

====

 「糊里糊塗」的台語怎麼說?可以說是「譴天譴天」(khián-thian khián-thian)哦!
滅火器樂團《長途夜車》裡有一句:「...譴天經過遮濟年。」在電視劇《俗女養成記》第四集,阿媽有說:「...譴天譴天!譴天譴天!按呢欲按怎做生理?」都有用到這句「譴天」。
其實「譴天譴天」這句話,會用在「糊里糊塗」、「天兵」、做事情不認真都用的到,也有人說是「癮癲癮癲」(giàn-tian giàn-tian),不曉得是不是走音的關係呢?
其他相關詞有「天天」、「散仙」在這裡也分享給各位。😌

====

發音參考:https://soundcloud.com/user-566276953/jzgc9yvvrqmo

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【 台語原來是這樣2 — 台南生活的台語日常】

 


▲ 雙封面:除了冊皮、外口彼領衫,內底是粉紅色水。
▼ 冊腰:冊外口彼環,兔仔面完全無掩著。

這本冊內底有收一寡阮私底下會講的「新詞」,譬如「氣炸鍋」、「吸塵器」這款電器產品按怎講?「厭世」、「情緒勒索」欲按怎用台語表達較媠氣?「連帽外套」按怎講? 這本冊,內底攏有分享哦!

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

台語原來是這樣2:台南生活的台語日常

 

【 台語原來是這樣2:台南生活的台語日常】

新冊出版~ 這擺除了分享感覺趣味的詞,嘛收錄了一寡家己新創的台語詞,譬如講一寡現代產品抑是流行用語,遮的物件阮私底下是攏按怎用台語講,就分享予逐家囉!

@全台冊店、網路冊店,攏有通買/注文@

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

 


【渣男or渣女的台語— 幼幼仔桑】

「渣男」抑是「渣女」个台語按怎講?應該會使講是「幼幼仔桑」哦!
因為「幼幼仔」就是一寡零星物仔、物件邊仔个一寡麩(phoo),會使修掉、擲掉个部份。所以阮感覺,這詞後壁若直接加上「桑」就會使用來表示這馬人講「渣男」抑是「渣女」,而且不管男女攏會使形容。
另外,嘛有一句話講「射後不理」,阮感覺會使用「捒了就走」來形容,因為台語會講「捒炮」,就是華語講个「打炮」,按呢講「捒了就走」閣誠有合呢!🤫

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

尬聊的台語 — 虐講

【尬聊的台語 — 虐講】

「尬聊」个台語按怎講?應該會使講是「虐講」喔!
先講著「尬聊」,其實頭一擺聽著,想講和較車(kà-tshia)理路仝款,掠準是直直講攏講袂煞、足有話通講,結果竟然是完全顛倒反,是「尷尬聊天」簡稱「尬聊」。
「尷尬聊天」台語是「礙虐開講」,簡稱就是「虐講」,音和「羊羹」欲仝欲仝,羊羹台語受著日語影響讀yookan,按呢想起來感覺誠順,譬如講:「食彼頓飯,食甲逐家攏變成yookan矣。」抑是直接鬥「虐講」嘛有通:「唉、閣欲去『虐講』矣,真正足無想欲去食彼頓飯。」
羊羹特性結規塊,親像無話通講時,空氣嘛結做伙;羊羹啖糝一下會使,袂做正頓,就親像雙方無話通講只是烏白揣話題爾爾,袂真正深入講啥物正經代。
以上分享予逐家~ 🤓

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【奢華、奢侈品的台語 — 奢華品、虛華物仔】

 

【奢華、奢侈品的台語 — 奢華品、虛華物仔】
「奢華」、「奢侈品」个台語欲按怎講?會使講是奢華品、虛華物仔喔!
奢華(tshia-hua)、虛華(hi-hua)攏是原本就有个講法,苦勸人毋通傷過頭匪類,所以奢華品、虛華物仔兩種講法攏有通。阮是感覺,若是產品有時陣會使用「奢華品」(tshia-hua-phín)來形容,但若欲形容較討債、無應該烏白浪費錢買物件,就會使用「虛華物仔」較合。
另外,嘛有人講是冗剩品、冗剩物仔,冗剩(liōng-siōng)就是加出來个物件,按呢想應該嘛有通... 逐家感覺呢?🤔

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

【舒適圈的台語 — 舒步箍仔】

 


【舒適圈的台語 — 舒步箍仔】
「舒適圈」个台語按怎講?凡勢會使講是「舒步箍仔」喔!
舒步,本身就有過傷爽个意思,就是比四序(sù-sī)閣較放輕鬆,一般就會用舒步來形容。所以「舒適圈」,阮講應該會使講是「舒步箍仔」,講起來誠順、嘛有通。
毋知逐家感覺按怎?🤔

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

路癡的台語 — 揣路雞



【路癡的台語 — 揣路雞】
「路癡」个台語按怎講? 若是直翻,就是「方向感無好个人」,但是按呢只是一句形容,毋是名號。所以阮就想著,台灣結婚禮俗會出現个「𤆬路雞」(tshuā-lōo-ke),若是講伊會使做引路者,按呢相對伊个「路癡」,應該就會使講是「揣路雞」(tshuē-lōo-ke),譬如講:「你真正是一个揣路雞,方向感實在有夠歹。」所以「迷路」嘛會使講是「揣無路」、「踅無路」。 當然,這是阮家己討論了後,感覺講起來上順,嘛足好記、足古錐个新詞,逐家感覺咧?🤓

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS



【無啥會寒】

昨昏,聽著兩个人對話。
「今仔無啥會寒啦...」
「哪有可能~ 寒甲按呢,閣無啥會寒。」
「著阿!今仔遐寒,所以我講,『無衫』會寒。」
「著啦、著啦!真正是『無衫』會寒啦...無衫就寒害去矣。」
無啥个「啥」嘛會使讀sánn,和「衫」(sann)欲仝音,但「無啥會寒」和「無衫會寒」意思是差真濟。 天氣有影真寒、又閣𫝏(gàn),衫就愛加穿寡~ 😘

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS