【『修剪枝葉讓它長得更好』的台語】 葉仔無挽毋成欉


 

【『修剪枝葉讓它長得更好』的台語— 葉仔無挽毋成欉】

前一站仔想著,植物愛不時修剪,按呢會較健康、較旺,毋知有啥物專有名詞會使表示這種行為?想半晡,煞想著台語這句話:「葉仔無挽毋成欉。」
「葉仔無挽毋成欉」,意思就是字面上,樹仔植物枝葉,若無照起工修剪,就會發了䆀去、走精去,若經過挽葉修剪,顛倒會發穎、愈來愈旺。這句話嘛會使用佇生活層面,譬喻講將欠點修剪掉,代誌才會有好个轉變。
以上分享予逐家~ 😄

=====

前陣子想到,植物要修剪,這樣才會比較健康、好看,不曉得有什麼專有名詞可以表達這種行為?想老半天,反倒想起台語這句話:「葉仔無挽毋成欉。」
「葉仔無挽毋成欉」,意思就如字面,樹木植物枝葉,如果沒按時修剪,就會長得不好看、失序,若經過除葉修剪,反倒會發出新芽、越來越旺。這句話也能用在生活層面,譬如說將缺失修剪掉,事情才會有好的轉變。
以上分享給各位~🤓

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

事半功倍、對症下藥的台語— 破爿斧

 


【事半功倍、對症下藥的台語— 破爿斧】

「事半功倍、對症下藥」个台語按怎講?台語有原本个講法,是「食著藥,青草一葉」,意思就是若食著藥仔,一葉个藥仔就有效果。
但是有一工,無意間看著演算法予我看著一个影片(下底補充),原來有一款斧頭,頭前設計破爿構造,破柴時頭前破爿部份會將柴拆開,省力省時間。阮感覺若用佇新詞,除了會使將這款斧頭號做「破爿斧」之外,嘛會使用來形容做代誌「事半功倍」,譬如講:「代誌處理了真上手,親像用著破爿斧仝款。」
以上分享予逐家~🤓

====

「事半功倍、對症下藥」的台語按怎講?台語有原本的說法,是「食著藥,青草一葉」,意思就是如果吃對藥,一點藥就能見效。
但是有一天,無意間看到演算法給我看到一個影片(下面補充),原來有一種斧頭,前端設計分邊結構,砍柴時前端分邊部份會將柴分開,省力省時間。我們覺得如果用在新詞,除了可以將這種斧頭名為「破爿斧」之外,也能用來形容「事半功倍」,譬如說:「代誌處理了真上手,親像用著破爿斧仝款。」
以上分享給各位~😄

註:
破爿(phuà-pîng):剖半、分邊。



  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS