【對戲劇很內行的觀眾】戲虎


 

【對戲劇很內行的觀眾 — 戲虎】
 
有時陣一齣戲,攏會有足內行个觀眾,這款觀眾,台語會講「戲虎」。
「戲虎」是歌仔戲个僻話(phiah-uē),用來形容內行个觀眾,對劇情抑是口白攏足了解,若有佗位出箠(tshut-tshê),就會連鞭知影、提出指教,若用這馬个講法,差不多就是「魔人」囉!
頭一擺知影這个詞,就思考,毋知影除了用佇戲齣,敢會使嘛用佇所有節目?譬如講歌唱抑是hip-hop个唸歌手足內行个觀眾,是愛另外講「歌虎」?若是對運動比賽、球賽,是愛講「球虎」?抑是仝款講「戲虎」嘛會使?
阮是感覺,應該會使全部攏用「戲虎」來表示這款內行人,感覺嘛誠順呢~🤓
 
====
 
有時候一齣戲,都會有很內行的觀眾,這種觀眾,台語會說「戲虎」。
「戲虎」是歌仔戲的行話,用來形容內行的觀眾,對劇情或是口白都很瞭解,如果有哪出錯,就會馬上知道、提出指正,如果用現今的說法,差不多就是「魔人」囉!
第一次知道這詞,就思考,不曉得除了用在一齣戲,是否可以用在所有節目?譬如說唱歌或是嘻哈饒舌很內行的觀眾,是要另外說「歌虎」?如果是運動比賽、球賽,是要說「球虎」?還是一樣說「戲虎」都可以哩?
我們是覺得,應該可以都用「戲虎」來表示這種內行人,感覺也滿順的哦~😎

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 意見:

張貼留言