粉紅色小屋的粉絲頁 Pink Magic Facebook

  


我們的臉書內容和這邊不一樣哦! 
Our Facebook...Most exciting!

紅色小屋的臉書粉絲頁

分享的訊息會跟 Flipboard 以及 Blog 這邊的內容不太一樣



在臉書粉絲頁裡

不定時會有一些有趣的文章跟影片分享

有很大比例是外國的網站文章跟影片內容



粉紅色小屋會大略翻譯或說明這些外國文章跟影片內容

有興趣的朋友們

歡迎來我們的粉絲頁按讚加入吧!



「粉紅色小屋」Pink Magic 粉絲專頁:


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

妳好像還沒畫過我耶... paint me.. okay?



大郎頭:對了...禾日香... 妳好像還沒畫過我?

DaLang-Talk:phang-phang... paint me.. okay?



秒鐘過後

(我沒這麼胖啊!!!!!! 喂~)




  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

感謝支持的朋友們! Thank you sincerely



天睡前,想要特地感謝一直以來支持「粉紅色小屋」的朋友們

發自內心的誠懇感謝

Thank you sincerely


無論是在這個部落格長期觀注的朋友

或者是透過 GOOGLE+ 支持的朋友

甚至是電子雜誌 Flipboard 訂閱「粉紅色小屋」雜誌的 6 位朋友也好

還有我們臉書粉絲團的這 23 位朋友


你們都是「粉紅色小屋」的寶

感謝各位的觀看


「粉紅色小屋」會繼續畫下去的


ps. 上圖是正在創作中的新圖
將會出現在書裡... :D

先小小曝光一下啦~



感謝... 晚安 





  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

台語原來是這樣 5 - 阿斯巴拉 moron


ah-suh-pat-lah = moron


「阿斯巴拉」(ah-suh-pat-lah),是一個貶意詞,意指爛貨、沒用,再說更直白些,就是「白目」兼「兩光」。其實這個詞是台語中的日文外來語,這麼一個帶有貶意的詞彙,它源於日文的蘆筍「アスパラ」(asupara),然而,把一個人形容為蘆筍,究竟是一個怎樣的貶意詞啊?


其實,這樣的一個貶意詞,和「香蕉裡個芭樂」、「很機車」、「小氣鬼,喝涼水」是有異曲同工之妙的,或許它現在的傳播效果,已超越原本要表達或是隱諱的意思了。


知道這意思後,若聽到「阿斯巴拉」時,腦海中浮現出蘆筍,應該反而會好氣又好笑吧?


-----------------------------

《台語原來是這樣》購買通路

▲網路書店:
讀冊生活
http://www.taaze.tw/sing.html?pid=11100738377
博客來
http://www.books.com.tw/products/0010666107
三民網路書店
http://www.m.sanmin.com.tw/Product/Index/004948918
▲各大獨立書店、實體書店均可購買/訂購。


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

世界地球日之洋紅風鈴木 It's Earth Day! Rosy Trumpet Tree


天是世界地球日!

 
難怪 google 首頁的 logo 不太一樣,原來如此啊...

把滑鼠游標移到上面,點點看、會有變化耶,真是太有趣啦!


 
路過台南市體育場時,意外發現的一整片美麗的洋紅風鈴木

搭配著竹溪街一旁的水道,形成一幅美妙的景緻



大自然真是完美的藝術品

在每個季節都會換上最自豪的衣服喔!








  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

跟誠品台南店說再見 say goodbye to eslite tainan



天踏出誠品台南店,心裡才赫然意識到,這是最後一次走出誠品台南店,以後再也沒有這個機會。

在地15年的誠品台南,在經歷了馬拉松36小時的營業後,劃上了休止符,在打包封存了所有的思緒之後,即將搬遷到德安百貨,繼續另一段故事的開始。


誠品台南店的開幕跟落幕我都有親身參與,看著在這15年之中,內部的櫃位變動更動,我們永遠都能在一定時間之內習慣適應,因為不變的是大家對於這個位置最熟悉的誠品台南店,永遠座落在這個街廓的固定座標位置上。


但是這次不是櫃位變動,而是整個座標位置連根拔走,不知道又該多久才能習慣了,今天再次經過,建物猶在、但人事全然已非。


期待第二季,誠品台南店在德安百貨重新再見。




  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

黑狗兄 The Black Dog



我是驕傲的貴族,黑神駒。
I am a  proud noble, black stallion.


天下午在地球咖啡外面

看到這雄糾糾、氣昂昂的黑狗兄 

很乖巧地等待著主人


 
黑狗兄的眼神看起來真的很聰明

拿起相機拍了好幾張照片 

過程中完全沒有任何的聲音

黑狗兄只是用沉穩的眼神看著鏡頭


 
黑狗兄,笑一個嘛。





  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

剝皮 skinned



樹:我的手臂被剝皮了,好痛啊...
 Tree:My arm is skinned, hurts...


遠看見這棵樹,她露出白色的部份

就好像是手臂的白骨一樣

若快步經過、只是匆匆一瞥,或許還不會有什麼感覺

但如果仔細看著她,反倒讓人覺得觸目驚心


 
想到這裡,抱持著一種如遇案發現場的驚竦感

加快腳步離開...







  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

地球的孩子 Children of the Earth



界最近動蕩不安,別忘了,我們都是地球的孩子。

只要世界上仍有一個人不快樂,人類的心底就不可能真的感受到快樂。











  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

台語原來是這樣 4 - 烏龍繞桌 Oolong runs around table


Let's change the subject. = Oolong runs around table

「烏龍繞桌」(oo-liông-se̍h-toh)意指推卸責任、顧左右而言它。「烏龍」(oo-liông)又稱為「烏龍仔」,是一種黑色的蟋蟀,過去常被用來鬥蟋蟀。

此句諺語又依各地口音而形成略微的差異,諸如:「烏龍繞道」、「烏龍旋桌」等等,不過都可以從字裡行間,看到烏龍從這一頭到另一頭靈活的奔走的鮮明動作,就像是一個人忙著替自己辯解時,口沫橫飛的形象。

而這個「繞」字又寫作「踅」或「迺」;也有上下句做押韻使用,「烏龍繞桌,嘸影嘸正」,不但押韻且雙關,瞧、好一隻烏龍,跑到連蹤影都不見了呢!


By 大郎頭

 

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

釘在胸前的告示牌 Notice boards nailed to my chest


椰子樹:我知道小心落葉,但有必要把告示牌釘在我身上嗎?(Why the notice boards nailed to my chest?)
 

過一棵椰子樹旁,看到高大的椰子樹被釘上告示「小心落葉」

事實上,這個告示其實並不大、小小一個釘在椰子樹的樹幹上

若不是我無意間看到,路過這裡不知多少次了

根本沒有發現有這麼一個不起眼的告示

不禁讓我懷疑,真的有必要為了提醒路過民眾「小心落葉」而釘上這麼雞肋的告示嗎?

 


在椰子樹的樹幹,就這樣被「釘」了一個超雞肋也沒什麼必要的告示

如果我走到這個告示前看到這樣的警告

若真有落葉也被砸到了,不是嗎?



這樣的告示,感覺真的對樹木很殘忍

也是對提醒路過民眾「小心落葉」沒什麼具體幫助

這也讓我聯想到一個荒謬的畫面




一個人的身上掛著一個牌子

上面寫著「小心頭皮屑」





  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

歐吉桑雲朵 Gentleman clouds


 
!這團雲... 

好像一個歐吉桑對著天空說話



一直以來都覺得,大自然是有思考意識的

就像這陣子連續的陰天,似乎是地球也知道亞洲最近的緊張狀態

透過氣候反應出來

 

話說回來,大家有沒有覺得...

天冷的季節延後了

記得以前小時候穿長袖的季節,大概是11月到3月初


但現在差不多是12月底到端午節前



這也顯示,有些變化是漸進式的

或許一下子不這麼容易察覺,但若時間軸拉長遠來看

就會赫然發現

改變是無時無刻存在於每一個當下的

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

台語原來是這樣 3 - 袂曉駛船嫌溪狹 Don't know how to driving the boat,Blame the narrow creek.



Bē-hiáu sái-tsûn hiâm khe e̍h = To shirk one's responsibility and shift the blame onto others =Don't know how to driving the boat,Blame the narrow creek.

「袂曉駛船嫌溪狹」(Bē-hiáu sái-tsûn hiâm khe e̍h),自己不會駕駛船,反怪罪溪流狹窄,後來引伸為只懂得怪東怪西、不懂得反省。

類似的還有,「袂生,牽托厝邊」、「睏袂去,嫌床歪」、「人大箍,嫌衫小領」等等。

最早這句話,不是「駛船」而是「泅水」(siû-tsuí),意指游泳。或許後來是隨著時代的腳步,從游泳變成了駕駛船,但怪罪他人的本意仍始終不變,或許也多少反應了人的天性,還真是一路走來都始終如一啊!


By 大郎頭

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS