(5)過年吃什麼 - 食龍眼,趁錢若海湧(5)Good Luck Foods for Lunar New Year - Eating Longan, Get Rich


年吃吃喝喝吉祥話,第五發!

今天登場的是,粉紅色兔子--大香香!這句吉祥話算是很耳熟能詳的吧?起碼說出來,十之八九都會有模糊的印象,這句話就是...

「食龍眼,趁錢若海湧」(回音聲)

趁錢:賺錢

說到龍眼,其實有 lîng-gíng 跟 gîng-gíng 這兩種腔調,而從小聽到大則是以 gîng-gíng 這個腔調為主、lîng-gíng 為輔,不曉得大家比較習慣說哪一種腔調呢?

小時候吃龍眼跟吃瓜子一樣,都習慣先把果肉除去、放在一個小碗裡,等到搜集到一定份量時,再一口氣把果肉全吃進肚裡。隨著年紀增長,反倒沒那種閒情逸緻,吃一個算一個,或許今年過年可以「復古」一下,再回味這種搜集果肉的吃法?

話說...這張圖的粉紅色兔子--大香香,瀏海好像「學友頭」啊...也很復古哦 XD

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 意見:

張貼留言